PinYin
Langue

Le « Pinyin » c’est quoi?

Au début, il y a le Pin-Yin

Quand on se lance dans la découverte ou l’apprentissage du chinois de façon sérieuse, il y a une chose impérative à connaitre en tout premier lieu. C’est le « pinyin ».
Alors qu’est-ce que le « pinyin ». Et bien, c’est la phonétique officielle pour transcrire en lettre romane les sons en chinois standards. Cette méthode a été mise en place officiellement par le gouvernement chinois en 1958 pour faciliter l’apprentissage de la langue et sa diffusion à l’intérieur comme à l’extérieur du pays.
Mais ATTENTION, en France il y avait un autre système bien répandu. Il y a encore quelques années, le système de l’École Française de l’Extrême Orient (EFEO) était courant. On le retrouve parfois dans certains livres un peu vieux pour écrire un mot chinois en français. Exemple avec « Lao Zi » en pin yin et « Lao-Tseu » en système EFEO. Ce système n’est plus utilisé premièrement, et deuxièmement, il ne faut pas et plus l’utiliser.

Donc quand on cherche une transcription officielle et internationale du chinois en phonétique celle du « Pin Yin » qu’il faut garder. Il faut oublier toutes les autres.

Le « Pinyin »,il faut s’y mettre dès le début

Au tout début de l’apprentissage ou lorsque l’on décide de se lancer dans l’étude du chinois, on est souvent attiré par le graphisme des caractères qui est très beau, plus que par la langue parlée. En tout cas, il y a un côté fascinant dans l’écriture qui attire et qui intrigue bien plus que l’oral. Preuve en est que personne ne sait réellement imiter l’accent chinois, si ce n’est en imitant l’accent cantonnais. Ce n’est pas du chinois dans le sens, chinois mandarin, devenu « Pu Tong Hua », comprenez le langage courant.
Pourtant avant de courir il faut savoir marcher donc un bon apprentissage du pinyin permettra rapidement une bonne autonomie du point de vue de la linguistique puis un apprentissage autodidacte. L’écriture n’est bien sûr pas à négliger pour maitriser toutes les subtilités de cette langue. L’écriture sera davantage accès sur un travail personnel intense avant de pouvoir prétendre savoir écrire.

En clair une bonne maitrise de la prononciation c’est l’assurance d’être compris pratiquement de partout en Chine. Bien sûr il y aura toujours des lieux où l’accent local sera si fort que cela ressemblera presque à une autre langue. Dans certaines provinces les minorités ethniques parleront une autre langue sans lien avec le « Pu Tong Hua ». Mais c’est le charme qui entoure cette langue et de ce pays.

Pinyin et caractère ne vont pas forcément de pair.

Il est vrai aussi que la connaissance du pin yin ne veut pas dire que l’on pourra lire tous les caractères chinois dès lors que l’on connait toute cette phonétique, car le son d’un caractère et sa forme n’ont que très peu de lien. Tout au plus avec l’expérience et la connaissance d’un grand nombre de mots on pourra éventuellement deviner comment se prononce un nouveau caractère, mais sans en être sûr. Il faudra vérifier dans un dictionnaire ou demander à une personne qui connait déjà le caractère. Et même là il y aura des hésitations des tergiversations longues et contradictoires.

Le chinois est une langue que l’on doit toujours pratiquer si l’on ne veut pas trop régresser dans son oral comme son écrit et la dissociation de la prononciation d’avec son écriture rend la tâche plus difficile. Le par cœur reste une méthode sûre pour progresser, mais il y a d’autres astuces 🙂

Est-ce qu’il est difficile d’apprendre et de prononcer le pinyin?

Je pense qu’il y a un avantage a être français dans l’apprentissage du pin yin pour la prononciation du chinois. Le français a une phonétique suffisamment riche, avec des accents (é, è, ï) qui nous ont appris à produire et à reconnaitre pleins de sons différents et c’est très utile dans l’apprentissage. Ce qui est moins évident c’est de mettre en relation l’écriture pin yin d’un son avec notre façon d’écrire cette sonorité en français, mais avec un peu d’entrainement on y arrive sans problème.D’où la nécessité de bien connaitre cette phonétique et ne pas hésiter à bien la pratiquer au début pour avoir la mélodie de la langue.

Pour conclure,

Je dirai que la base de la base serait la phonétique pour rapidement avoir cette liberté de lire et prononcer des phrases transcrites en pin yin pour former « sa bouche et sa langue ». Lire de la phonétique à haute voix aide beaucoup à faire sortir ces sons peu habituels.

N’hésite pas à me laisser un commentaire et me faire part de vos réflexions

Si vous avez aimé l'article, vous êtes libre de le partager! :)

Laisser un commentaire